スタッフブログ

スタッフ日記

今日の英語☆

今日は久しぶりに英語の話題を・・・。

はい。

現在ネタ切れ中です(笑)

皆さん、この文章どういう意味だかおわかりになりますか?

What goes around, comes around.

直訳すると、

出て行ったものが、戻ってくる

=自分が出したものが返ってくる

因果応報

 

という意味です。

日本語では”因果応報”といえばネガティブな印象が強いですが、

良い行いで良いフィードバックが返ってくる、ポジティブにも使えます。

 

同義語で、

reap what one sows

という表現もあります。

reap=刈り取る

sow=種を蒔く

つまり、自分で蒔いた種は自分で刈る

 

という意味です。

 

文化は違えど、日本語にも英語にも似たような言葉が存在するものですね。

つまり、どの国に生まれていても、

自分の行い次第で結果は変わってくるということですね(笑)

この記事をシェアする

その他の記事

一覧に戻る

誰かの“笑顔を支える”
仕事をしませんか?

愛101では介護スタッフを募集しております。
人を思いやる心を持った方、ぜひご応募ください!

採用情報はこちら

お問い合わせ